A bela e a fera

arte de Mateus Rios, para adaptação realizada por Susana Ventura
domingo, 25 de outubro de 2015
O Príncipe das Palmas Verdes e outros contos portugueses
Este livro de contos populares portugueses apresenta seleção e reconto de dez histórias recolhidas por renomados especialistas que trabalharam a partir do final do século XIX em Portugal.
Neste livro busquei contemplar a variedade do conto popular português em suas diversas vertentes. Das recolhas feitas por Teófilo Braga, Zófimo Consiglieri Pedroso, Adolfo Coelho e João David Pinto-Correia escolhi dez histórias que recontei buscando ser fiel às matrizes consultadas. Pensei em contos que fossem atraentes aos jovens brasileiros e que mostrassem, também, a riqueza de diversos aspectos da cultura portuguesa.
O primeiro conto, O príncipe das Palmas Verdes parece ter um substrato pré-cristão (repare-se a consulta a Sol, Lua e Vento como parte da jornada da heroína). O segundo conto, Pente, laço e anel, tem em comum com o primeiro o imaginário do mundo subterrâneo (com elementos aqui que parecem antecipar uma obra autoral como a de Lewis Carroll), temas que aparecem com frequência em contos oriundos da cultura árabe. O terceiro conto, O cavalinho das sete cores, menciona claramente o assunto dominante do século XII na Península Ibérica: as lutas entre mouros e cristãos. A presença do mouro, da moura e da Moirama (lugar de ajuntamento de mouros) também permeará outros contos, mas é neste conto que ela tem maior relevância. Os dois contos que se seguem, A gaita maravilhosa e Antônia, mostram claramente a fé cristã católica em sua vertente portuguesa.
O sexto conto, O gosto dos gostos é, por sua vez, uma história atemporal que tem como matriz do conflito o mesmo tema que move Rei Lear, de Shakespeare: o julgamento paterno sobre a dimensão do amor das três filhas.
As três irmãs, sétimo conto, está marcado pelo imaginário católico, o que se evidencia pela evocação da figura de Nossa Senhora e pela atribuição do desvendamento do mistério central da narrativa a uma ave que fala (alusão ao Espírito Santo).
Por sua vez, Cravo, Rosa e Jasmim possui um elemento que evidencia ligação à cultura árabe: o encantamento a partir da água, no caso como portadora das miragens de três diferentes flores. O nono conto é o belo e simbólico O cordão de ouro, também atemporal, e que registra a presença de uma fada, personagem rara nos contos portugueses. Por fim, A história de João Grilo mostra ao Brasil a origem de uma das personagens mais marcantes do folclore brasileiro e que, no entanto, é originária de Portugal.
Tentei manter o sabor das narrativas populares lusitanas, mas acrescentando um tempero bem brasileiro, ao recontá-las da minha maneira, a de uma brasileira que cresceu em meio a uma família de origem portuguesa.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário